• <pre id="bagjg"><nobr id="bagjg"></nobr></pre>

  • <object id="bagjg"><option id="bagjg"></option></object>
    <strike id="bagjg"><sup id="bagjg"><acronym id="bagjg"></acronym></sup></strike>
    <strike id="bagjg"><sup id="bagjg"><samp id="bagjg"></samp></sup></strike>
  • <th id="bagjg"></th>
    <big id="bagjg"><nobr id="bagjg"></nobr></big><pre id="bagjg"><nobr id="bagjg"><input id="bagjg"></input></nobr></pre><code id="bagjg"></code>
  • <code id="bagjg"><nobr id="bagjg"><track id="bagjg"></track></nobr></code><strike id="bagjg"></strike>
    <pre id="bagjg"><nobr id="bagjg"><kbd id="bagjg"></kbd></nobr></pre>

      <pre id="bagjg"><em id="bagjg"></em></pre>

      嘉興智信教育咨詢有限公司

      24小時服務熱線

      0573-82081131

      翻譯流程

      翻譯流程

      您現在的位置:首頁 > 翻譯流程

      嘉興智信教育咨詢有限公司——一家具有10年翻譯經驗的資深翻譯機構

       服務流程    高質量、高品質、高速度,高服務是我社每位員工的工作準則。  

      第一步:客戶代表根據稿件內容,數量,類型,介紹相關經驗,初步確定價格,稿期。

      第二步:確定譯員,根據稿件的內容,類型, 客戶需要的領域內具有專業知識背景、能夠勝任翻譯項目,并且我們對譯員的技能與資質進行仔細分析與認定。確定譯員,按照質量要求進行翻譯。

      第三步:為了保持翻譯質量和用詞規范統一,將建立統一的術語管理系統和符合特定行業和特定文化背景的術語表。 一級譯員或行業專家對資料(項目)進行專業劃分,并對資料/項目的專業程度深入分析,確定翻譯所需的資源配置。  

      第四步:翻譯組按質量控制標準建立統一行業術語,明確資料、項目的文化背景,統一譯稿的格式,統一譯稿語言風格。    

      第五步:翻譯結束后由資深審稿專家進行譯稿進行二次審核、校對,該過程將徹底消除拼寫、打字和語法上的錯誤,同時保證用詞貼切與一致性,出第二稿。

      第六步:按照客戶的要求調整格式,進行排版、編輯,出第三稿。

      第七步:最終翻譯好的稿件將通過傳真、電子郵件或免費郵政快遞的形式送交到您的手中。在翻譯工作完成之后,我們將根據您的要求或根據我們制訂的保密管理辦法,妥善地對您的稿件進行處理(包括傳真、復印件和數據格式文件等)以滿足您在文件保密方面的要求。

      好爽毛片一区二区三区四无码视色-国产精品一二三四区无码-亚洲欧美中文日韩在线视频一ts-99精品黄片免费看